Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.
We will add it as and when it becomes available.
Average Rating : 4.50
Total Vote(s) : 4
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Comments on song "Ab Mere Paas Tum Aye Ho"
husnain75 on August 28, 2010 Zabardust.Kya baat hai!
Mukhtar Lyall-puri on April 14, 2011 @StrangerNameless Thanks a lot for liking.
theballoonstudio on July 10, 2011 I connot understand typical urdu words but can feel the pain.. If
possible translate urdu words in hindi. Thanks 4 uploading
amjinet2 on August 17, 2011 wow..i was wondering for tht ghazal..thnx for sharing such a master piece.
amjinet2 on August 17, 2011 wow..i was wondering for tht ghazal..thnx for sharing such a master piece.
amjinet2 on August 17, 2011 i can thank u hundred times dear for sharing this.it really makes me
travel in my wonderfull past
mbilalsh on October 11, 2011 @Rahe07 original ghazal of video is Gham ka khazana... regards
A.H Gondal on December 02, 2011 very nice jagjit singh
DHEERAJ ARORA on February 04, 2012 VERY NICE !!!
Sheza Iqbal on February 08, 2012 whats the name of the girl in this video?
Serahxx20 on April 29, 2012 I dedicate this to my naseeb
Sourav Kumar on October 02, 2012 grt ghazal...
tushar shandilya on April 12, 2013 grt grt grt grt grt
Mukhtar Lyall-puri on April 18, 2013 Thanksssssssssssssss
Mukhtar Lyall-puri on April 18, 2013 Thanks for liking
saqib saeed on May 01, 2013 i like jagjeet singh ghazals
Jamshed Fordil on October 04, 2013 a best ghazal in best ghazals
ShamaNahaar on January 07, 2014 Emotional Contents...Deep Heart Touching Ghazal.
penta15786 on February 19, 2014 To all those who loved and lost. Yet all the images will live till you
exist.
Mandeep Singh Sootdhar (ਮੰਨੂ) on June 19, 2014 अब मेरे पास तुम आई हो तो क्या आई हो?
मैने माना के तुम इक पैकर-ए-रानाई हो
चमन-ए-दहर में रूह-ए-चमन आराई हो
तलत-ए-मेहर हो फ़िरदौस की बरनाई हो
बिन्त-ए-महताब हो गर्दूं से उतर आई हो
मुझसे मिलने में अब अंदेशा-ए-रुसवाई है
मैने खुद अपने किये की ये सज़ा पाई है
ख़ाक में आह मिलाई है जवानी मैने
शोलाज़ारों में जलाई है जवानी मैने
शहर-ए-ख़ूबां में गंवाई है जवानी मैने
ख़्वाबगाहों में गंवाई है जवानी मैने
हुस्न ने जब भी इनायत की नज़र ड़ाली है
मेरे पैमान-ए-मोहब्बत ने सिपर ड़ाली है
उन दिनों मुझ पे क़यामत का जुनूं तारी था
सर पे सरशरी-ओ-इशरत का जुनूं तारी था
माहपारों से मोहब्बत का जुनूं तारी था
शहरयारों से रक़ाबत का जुनूं तारी था
एक बिस्तर-ए-मखमल-ओ-संजाब थी दुनिया मेरी
एक रंगीन-ओ-हसीं ख्वाब थी दुनिया मेरी
क्या सुनोगी मेरी मजरूह जवानी की पुकार
मेरी फ़रियाद-ए-जिगरदोज़ मेरा नाला-ए-ज़ार
शिद्दत-ए-कर्ब में ड़ूबी हुई मेरी गुफ़्तार
मै के खुद अपने मज़ाक़-ए-तरब आगीं का शिकार
वो गुदाज़-ए-दिल-ए-मरहूम कहां से लाऊँ
अब मै वो जज़्बा-ए-मासूम कहां से लाऊँ
Ye Cheez on August 28, 2014 Jo gya woh gya never look back. Classy ghazal! Thanks indeed
mayank tewari on December 06, 2014 bhut khoob ... !! mashallah !
Waqas Mahmood on September 22, 2015 for people wit weak urdu
paikar e ranai - statue of beauty
Chapman e dahar - garden of the world
roh chama arai - soul of the decoration of the garden
tallat e mahr - light of the moon
hbint e mahtaab - daughter of the moon
gardoon - sky
andesha e ruswai - fear of defemation
Zabardust.Kya baat hai!