Thumb Song Heading Singer Composer Lyricist Actor Film (Year) Category
Sad Songs

Video of this song from youtube
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.

We will add it as and when it becomes available.
Average Rating : 4.71
Total Vote(s) : 21
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.


Comments on song "Dil Ki Kashti Bhanwar Me Aayi Hai"
crazyoldsongs on September 09, 2009
beautiful! as usual soul stirring rendition by lata ji and great lyrics and
music. i have seen this movie in my childhood. thanks for reminding .heard
after a long time. this song is also reminding me of another gem which is
from mughale aazam and one of my favs i.e. bekas pe kara keejiye . sarkaare
madeena
rumahale on September 09, 2009
Thanks for the liking and rich comments. I too am cherishing those bygone
days.
crazyoldsongs on September 09, 2009
ai mere maula ik tera sahara mil jaaye barhti huin maujein ruk jaayein dil
ki kashti bhanwar mein aayee hai kamli waale teri duhaayee hai dil ki
kashti bhanwar mein aayee hai ya nabeen meri ilteja sun le tu agar chun le
to khuda sun le maine tujh hee se lau lagaayee hai dil ki kashti bhanwar
mein aayee hai
crazyoldsongs on September 09, 2009
uljhanon mein hai aaj dil mera kya kahoon khauf hai zamaane ka chup rahoon
main to bewafaai hai dil ki kashti bhanwar mein aayee hai kamli waale teri
duhaai hai
crazyoldsongs on September 09, 2009
hai doraahe pe hausla dil ka tujh pe chhora hai faisla dil ka tere aage
jabeen jhukaayee hai dil ki kashti bhanwar mein aayee hai kamli waale teri
duhaayee hai
rumahale on September 10, 2009
Thanks for providing the lyrics.
crazyoldsongs on September 10, 2009
well to be frank, i listened to this song posted by u three times and wrote
down the lyrics and posted back. i may not be correct in the beginning i.e
the first word which is not audible but i will try to make any correction
as soon as i hear the song from the starting on radio or any audio. also i
may have made other mistakes. this was posted as far as i understood the
lyrics . regards
rumahale on September 10, 2009
It is very appropriate. I simply appreciate the earnestness. Regards.
Jayanthi Nadig on November 12, 2010
@crazyoldsongs Thanks for the lyrics :)))
Jayanthi Nadig on November 12, 2010
Great upload Mahale ji...
crazyoldsongs on November 12, 2010
@jabasong thanks , you are welcome !
crazyoldsongs on November 13, 2010
@crazyoldsongs finally after hearing the audio there are following
corrections . the first line is MUSHKIL MEIN AGAR MERE MAULA and in the
third line of last stanza it is ZABEEN and not jabeen . thanks
rumahale on September 22, 2011
@crazyoldsongs I appreciate sincerity of the purpose. You have served a
noble cause. Thanks. I have since (after 10 months!) corrected.
crazyoldsongs on September 23, 2011
@rumahale you are always welcome !
Indu Puri on March 12, 2013
ise 'naat' kahte hain. filmi aur gair filmi sbme se yh naat sunna mujhe
bahut psnd hai. .'main etujh hi se lau lgai
hai..aur meri lau aur rashan ho jati hai...hawan kund ki
agni ki lau ki tarah
rumahale on March 16, 2013
I am very much delighted to find your comment in appreciation of this
"naat". Thank you for critical appreciation.
TangibleEmotions on September 18, 2013
You were correct in the first instance, it is Jabeen (جبين); the initial
letter is 'jim' not 'ze'. Many thanks for the wonderful upload!
crazyoldsongs on September 18, 2013
I listened to it again and it is really jabeen ! thank you very much for
the correction !
rumahale on September 19, 2013
Thank you. I would like to know what difference does it make so far as
meaning is concerned; we people from non-Hindi area have always such and
many other problems regarding language; nor can it be learnt at this age!
crazyoldsongs on September 19, 2013
it is an urdu word , ''jabeen'' and not ''zabeen '' . the word ''jabeen ''
means ''forehead '' . ''tere aage jabeen jhukayee hai'' , meaning '' I have
bowed my forehead in front of you (god) ''
rumahale on September 19, 2013
Thank you for enlightenment. I had already corrected it on reading your
previous comment. Listening the song after understanding the meaning makes
so much the difference. I have a friend here "Suraiya Jabeen". In fact, I
had asked her the meaning, which she did not tell me convincingly. Regards.
crazyoldsongs on September 19, 2013
you are always welcome !
Popular Links on HindiGeetMala
Popular Links on HindiGeetMala
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
  • Search Songs
    Type
  • Search Films
    Type