tu mujhse rootha rahe
mujhe sanam shikaayat nahi hai
na mujhse ikqrar kar, ye maan lu mohabbat nahi
tujh bin ji saku lekin
ye mujhme himmat nahi
tu mujhse rootha rahe
mujhe sanam shikaayat nahi hai
na mujhse ikqrar kar, ye maan lu mohabbat nahi
tujh bin ji saku lekin
ye mujhme himmat nahi
mere falak ka tu hi sitaara
aawaara maujo ka tu hi kinaara
ab muskuara de
kar de sahaara, maan kehna mera
mere falak ka tu hi sitaara
aawaara maujo ka tu hi kinaara
ab muskuara de
kar de sahaara, maan kehna mera
main ek pukaar tha
jaan-e-jaana mujhko awaaz banaaya tune
main khud se ho gaya tha juda sa
mujhko mujhse milaaya tune
ehsaan hai tera, raasta hai tu mera
tu mera aashiyaan
mere falak ka tu hi sitaara
aawaara maujo ka tu hi kinaara
ab muskuara de
kar de sahaara, maan kehna mera
mere falak ka tu hi sitaara
aawaara maujo ka tu hi kinaara
ab muskuara de
kar de sahaara, maan kehna mera
tu mere khwaabon mein
khayaalo mein tu hi tu, tu mere taraano mein
tujhko jo paau mein
paa jaau bahaare, tanha viraano mein
koi bhi ho rahguzar
tu mile jahaan jidhar, hai manzil bas wahaan
mere falak ka tu hi sitaara
aawaara maujo ka tu hi kinaara
ab muskuara de
kar de sahaara, maan kehna mera
mere falak ka tu hi sitaara
aawaara maujo ka tu hi kinaara
ab muskuara de
kar de sahaara, maan kehna mera
This song is definitely inspired by the Egyptian song but its not a copy
note by note. Indian music directors do copy shamelessly, but this one has
not copied just improvised on the Amr Diab's song We Maloh. I would forgive
the music director, because he did a good job using his ingenuity (adding
flute + ending notes) by making it more suited to cinema. Personally I find
listening to this song more pleasing than the one by Amr Diab, not taking
anything away from him. No one is original