sar kiye yeh pahar
daryaon ki gehraiyon me
tujhe dhunda hai
aa bhi ja ek baar
mere yaar ise na luto, mere mann ka qarar
sar kiye yeh pahar
daryaon ki gehraiyon me tujhe dhunda hai
aa bhi ja ik baar
mere yaar ise na luto mere mann ka qarar
ho gaya hai tumse pyar
ho gaya hai tumse pyar
mere yaar ise na luto, mere mann ka qarar
mere yaar ise na luto, mere mann ka qarar
jidhar bhi dekhun tuhi nazar aati hai
aankhain band karlun to, tu aur kareeb aati hai
jidhar bhi dekhun tuhi nazar aati hai
aankhain band karlun to, tu aur kareeb aati hai
mere yaar ise na luto, mere mann ka qarar
mere yaar ise na luto, mere mann ka qarar
khushbu teri mujhe jo chhu jaati hai
mere man me kaise ye deep jala jaati hai
khushbu teri mujhe jo chhu jaati hai
mere man me kise ye deep jala jaati hai
mere yaar ise na luto, mere mann ka qarar
mere yaar ise na luto, mere mann ka qarar
ho gaya hai tumse pyar
ho gaya hai tumse pyar
Sar kiye yeh Pahar, Dariyon ke gheraiyon me, tujhe dhonda ha.
Translation: I climbed the highest peak, I swam into the darkest depth to
find you.
A bhi ja ek bar, mere ane se na lotoo mere man ka qaraar.
Translation: Darling come for once! Why are you playing with my emotions?
How do you find joy in my suffering?