Video of this song from youtube
Average Rating : 4.52
Total Vote(s) : 117
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.


Comments on song "Bahaaron Ne Meraa Chaman Lutakar"
harjinderkamal on August 20, 2009
I am proud of myself and Mukesh Ji and Roshan Ji because we are Indians. This music can only come from India and only Indians.'I LOVE MY INDIA"
joehaas on October 22, 2009
There's Sahir sahab spitting his deadly venom again.

Ke saqi ne lab se mere cheen kar kisi aur ko jaam kyon de diya
romanqandolak on April 04, 2010
my goooooooooooooooooooooooooooooooooooooooood how a nice song long life afghan and indian brother doste
angandhe on July 17, 2010
Fil- devar Singer Mukesh Song shot on Dharmendra, Deven varma who plays a Villain Music -Roshan. Lyrics- anad Bakhi. a Mohan shagal Golden Jubily hit(1966)
Pravir Pant on July 20, 2010
Raqeeb means Rival and Qasid means Messenger.
mohan63054 on July 22, 2010
Fantastic and sensitive song from a great movie.
Excellent post. Dharmendra was awesome in this role.

Thanks for sharing
RealMusicKing on July 23, 2010
Hello Yuan and thank you for the lovely gem. A very meaningful song. All songs were excellent. One of the last movies of Roshan before he passed away. Roshan died in 1967 by choking on liquor at a dinner party hosted by Shankar Jaikishan.
yuanyuanyuanyin on July 23, 2010
- However Wikipedia says ".Roshan had been suffering from chronic heart trouble for over 20 years. He died of a heart attack in Bombay, Maharashtra,.."
Thank you.
Deepak S on July 23, 2010
Thanks for the detailed commentary.
RealMusicKing on July 23, 2010
Quite possible that he had a heart attack while choking.
yuanyuanyuanyin on July 25, 2010
- As I have mentioned in the description section, that is what the Wikipedia says about his death.

I am not sure about this but Lata may have gone to the States WITH Mukesh and when he died there, she must have ACCOMPANIED the remains when brought back to India.

It does not necessarily mean that Indian Government remain a bystander. Since he was a NATIONAL ASSET, The Government MUST have done the needful to bring back the remains,
Can someone enlighten us, please?
Thank you.
yuanyuanyuanyin on July 26, 2010
- Thank you.
Here, It is my "responsibility" to clear any doubts regarding anything what I have taken from Wikipedia, specially with regard to such "sensitive issues".

Also I am very much aware that I am "dealing" with most sensitive friends from OUR Subcontinent and again it is my "duty" to act "diplomatically", to "defuse" any "tense situations"!

However, I strongly BELIEVE what I have said in last para, with regard to the Indian Gvt involvement.
Thank you, my dear friend.
yuanyuanyuanyin on July 28, 2010
- You are my dear friend, most welcome, not only in this issue [this is not an "issue" at all, by the way! LOL] but in any other matters, where I CAN help, as you know by now!

I will write a reply to your letter as soon as possible when the time permits.
Thank you and take care.
juneg1964 on August 03, 2010
Mukesh ji did great with this song.
RealMusicKing on August 15, 2010
1)Hello Yuan and others. Firstly, Devan Verma is the Late Ashok Kumar's son in law. Now, the main issue of Mukesh. He died in Detroit, MI USA. When he was in Washington, DC late at night, he would ask the sponsors to bring hard liquor for him and they did so. Mukesh was very fond of hard liquor and that pretty much took his life. As far as bringing him back to India, I think that was the appropriate thing to do since was a born Indian and everyone would've wanted him there when he passed on.
RealMusicKing on August 15, 2010
2) As to picking up his fare going back to India. Well, singers / artistes and sponsors(2 types) work out deals before even leaving home base. Once the agreements are signed, than they began their tours. It includes, their airfare, lodging, food and some sight seeing etc etc. Plus, there are/were thousands of loyal fans standing by with their hearts & homes open..mainly for the creme de la creme Lata, Rafi, Mukesh, Talat and few others. I have seen with my own eyes, fans opening their wallets &
RealMusicKing on August 15, 2010
4) And finally, Engleesssssssssssh is not my Langwich and I've never been to India. LOL.
nawabshaukat on August 15, 2010
MEKESH a legend among the few He was superb singer along with RAFEE SAAB KISHORE TALAT MANADA He was master of SAD SONGZ and songs composed in HIGH PITCHES This song of his is also an eg of his HIGHNESS salute to ROSHAN JI 03332604292
RealMusicKing on August 15, 2010
@Sameer691000. Lol. Engleesh part was being a bit jolly. Claiming to be "RealMusicKing"? I have to be. How come you being / living in India couldn't declare yourself as "RealMusicKing"? Lol. I have claimed to be "RealMusicKing" just as you can mail me your comments without using a stamped envelope via postal service. Or Yuan can keep uploading her songs without even speaking Indian language. Right? Lol.
RealMusicKing on August 18, 2010
Sameer ya azizi. Inta kallim arabi? Aiwa? La? Kallim kiteer o kallim shuaya?
RealMusicKing on August 18, 2010
As long as it was not due to the blubbler of the little fat boy, Randhir Kapoor in the film that enhanced the brain function. LOL.
Sameer691000 on August 18, 2010
Aiwa.naam.awia .ya habibi
RealMusicKing on August 18, 2010
Oh ya!!!!!!! Min fain? Saudiyya, Masr, Yemaniya, Sooriya, Mutahidda Imaraat, Liban, Qatar, Kuwaitaiyya, Iraq or plain ole Bakiztaniyya? Lol.
MustMinhas on October 30, 2010
Its is big achievement of YouTube...that..anything we need is available here. Thanks

yogeshwardixit on November 21, 2010
There are only a few songs in films composed in Jhap taal. This is best song among them.
kirti kumar Khanna on February 23, 2011
TOBA TOBA MUKESH SAHIB KA YEH GANA ITNA SUR ME HAI KI JAN HI NAKAL JATI HAI
THIS SONG IS IN RAG SARANG THIS IS AN AFTERNOON RAG .BHAGWAN SE YAHI
PRATHNA HAI KI MAI MARTE DUM TAK MUKESH JEE KA YEH GANA SUNTARAHOO
vivek raj on February 28, 2011
one of my favourite songs.
MrFariz1991 on March 09, 2011
nothing could be better than this.
gogotara on April 01, 2011
my all time favorite thanks for uploading. mukesh g the great.
snr380 on April 07, 2011
i wud rate this among the top five songs of mukesh. the master of sad songs after rafi.
Rocky Balboa on May 20, 2011
Mukesh is one of the most neat and simple singers of all time
yash9868846991 on August 21, 2011
love this song .. mukesh kumar lives on
Rita Bawa on August 25, 2011
Hi...Could you please upload the movie Devar as well? I have been looking for it.forever!...Thanks
Chiman Jagani on September 29, 2011
Album: Devar
Year: 1966
Track: Baharo Ne Mera Chaman Loot Kar
Singer: Mukesh
Album Star Cast: Dharmendra SharmilaTagore Shashikala
Track Star Cast: Dharmendra SharmilaTagore DevenVarma
TheCapricon143 on November 07, 2011
this song iz my grand mother's favorite..
Jesse Badshah on January 06, 2012
@globescape Raqeeb means dushman and Kaasid means messenger.
MrPartha56 on February 28, 2012
One of the excellent Roshan compositions set on 5x2 jhump taal. See how the
flute also sings with Mukesh and how well Mukesh jee expresses the emotions
contained in the lyric with extra ordinary ability and pure and chase
pronunciation of Urdu words. Hey Mukesh jee was a conneissuer of Urdu
Poetry since his teens at Delhi and so he imbibed the true spirit of the
Urdu language--its richness and its beauty and its majesty--equally. Though
not classically trained his voice does the magic.
MrPartha56 on February 28, 2012
Sorry in my previous comment the word chase should be read as chaste--its
was typographical mistake.
MrPartha56 on February 28, 2012
Waw!!!Khata ho gayee hai yeh kaasid mere--tere haath paigham kyun
dediya?--wah wah--who can write lyrics like this these days to express the
anguish at the traitor in love.
MrPartha56 on February 28, 2012
Dear Pravirpant--please confirm the lyrics by Anand Bakshi! Please! I ask
because Anand Bakshi saab never uses such strong Urdu words in his lyrics.
Please verify and confirm!
Kersi Maya Mistry on March 03, 2012
This is indeed Anand Bakshi. He surprised me, too, with this fine, fine
poem.
ashojon on July 01, 2012
Please, what raaga is this song based on
ashojon on July 01, 2012
One question more please. I have searched for jhump taal, I could not find
any information. Which taal is used in this song?
2gautamc on August 16, 2012
RE
MAN PROPOSES AND GOD DISPOSES.
HE HE HE
LOV U DUDE
HARE KRSNA
ashojon on August 18, 2012
Please, hich taal is used in this song?
Haq Karish on December 28, 2012
Deven Verma is the Qasid( messenger) as he goes to see Sharmila on behalf
of Dharmendra. Deven is enamoured by the beauty of Sharmila and cheats
Dharmnedra, and gets himself married to her by deceit. So he becomes
Raqeeb(rival). The wordings of the song reveal the feeling of Dharmendra
when he comes to know about this backstabbing by his childhood friend !
htgajjar on April 21, 2013
What a Great Song of Mukesh ji
I. M. Ansari on August 23, 2013
This song is best by its poetry and meaning
DR ANIL GUPTA on October 09, 2013
dedicated to dr meena batra.1978.
Jitendra Kothari on December 07, 2013
Khudaa a yahaan tere eensaaf-ke bahot mainey churchey sune-hain magar,
sazaa kee jagah eik khataavaar-ko, bhalaa tuney eenaam kyun dey diyaa.

Another beautiful kalaam by the great Mukeshjee..
Popular Links on HindiGeetMala
Popular Links on HindiGeetMala
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
  • Search Songs
    Type
  • Search Films
    Type